ponder - etymology & story - podictionary 556

by CharlesHodgson | July 17, 2007 at 04:37 am
379 views | 0 Recommendations | 0 comments

To ponder something is to think about it.  Although the first citation in the Oxford English Dictionary is for ponder as
a noun, the verb, as we use it, actually has a longer history.  It
appears first in the written record in the late 1300s and not
surprisingly comes into English through French, and beyond that from
Latin.  But because Christianity had come to England long before the
Norman Invasion there were in fact Old English words that evolved out
of the same Latin root ponderare.

In his book The Unfolding of Language
Guy Deutscher makes the argument that all language development is
basically due to the combined forces of human creativity and human
laziness.

Well, that’s not quite how he puts it, but by laziness I mean that
many words are actually compressed versions of longer strings of words
that people over time have found more convenient to abbreviate or slur
together.  I’ve covered a number of these here at podictionary.  One
that springs to mind is the word goodbye that was originally “God be with you.”

But that’s not what I want to focus on today because that wasn’t the case with today’s word ponder
The human creativity part of the argument comes down to trying to
express an idea by invoking another idea that the listener is already
familiar with.  A big part of the development of new words is
metaphor.  This is what applies to ponder.  When you ponder something you are weighing it in your mind.  The word ponder was once a metaphor for weighing something on a scale and is closely related to the word pound, as in the weight.  That first citation from the OED that is for a noun ponder has in fact a meaning of “a weight” for use on a scale.

The American Heritage Dictionary
takes the roots further back and into Indo-European.  The idea here is
that if you are weighing something it is hanging and pulling or
straining on the thing it’s hanging from.  With this thought in mind
the connection is to an Indo-European  root (s)pen that meant
to “draw,” “stretch” or “spin.”  My mind instantly jumped to an image
of someone sitting at a spinning wheel drawing out a line of yarn.  American Heritage links it to the word suspend.

But when you drop that leading S from the Indo-European root, the pen part not only makes more sense in relation to ponder, but other “hanging” words like pendulum.

This piece also listenable as a podcast - hundreds of others available at www.podictionary.com

Advertisement

Comments (0)

This story was created over 3 months ago, the comment thread is now closed.

closeSign in to NowPublic

is reporting from