Historically, "still black" was a phrase used to describe the persistent effect of race. It treats racism as a pervasive force that negates the effect of a Diasporan's efforts and achievements, and that creates unusual and unpredictable results. It is generally spoken when there is no rational explanation for events. It is also used to remind a Diasporan that they should identify with and be loyal to the group, especially when they have achieved a lot and are not bound by the same limitations as most Diasporans. It is also meant as a reminder that every Diasporan is affected by race, and if they forget, the society will remind them. More recently, the phrase has been used by outsiders, who purport to impose their perceived idea of the limitations that are, or that should be, applied to Diasporans. But it is always a statement of race creating limits.
Copyright: Hargrove Jones 2000
Example: After Mark Todd, brought down the Fort Hood shooter, and his boss attributed the achievement to someone else, and the media were declaring the other person a hero, without mentioning his name, he might say to a friend or relative, "I'm still black," or they might say to him, "you're still black."
If an influential Diasporan expresses indifference toward a struggling Diasporan who has asked for his help, he may hear the retort, "you're still black," to remind the advantaged person that he too is vulnerable.
If a Diasporan has a mainstream lifestyle, like OJ Simpson did, and his family or friends perceive him as rejecting the community he comes from, they might say to him, "you're still black."
Outsider use of "still black"
T Shirts that describe the president as "still black"
(Speaking about Michael Jackson) I don't care if he is the King, he's still black!
How come Obama said he would change but he's still black?
(Speaking about President Obama) He's still Black. This birth certificate release won't solve anything.